亚太国际法律高等研究院
法律译析|美伊冲突中的法律问题(三)中东冲突下的国际贸易合同风险:英国法与香港《货品售卖条例》评析
    发布时间: 2026-05-03 17:58    
法律译析|美伊冲突中的法律问题(三)中东冲突下的国际贸易合同风险:英国法与香港《货品售卖条例》评析

 


翻译部中美法律评论
 
 
  
图片

编者按:

本期内容译自新加坡律所 Oon & Bazul LLC 的一篇法律评析,作者为Bazul Ashhab 与 Prakaash Silvam,原文版权归原作者所有。[原文链接:https://www.lexology.com/library/detail.aspx?g=1f73ab2a-5862-4840-beab-e8a2d0ef5fcf ]在保留原文关于英国法下不可抗力与海事风险核心观点的基础上,我们另附香港《货品售卖条例》(SOGO)专题研析部分,旨在对比中国香港、英国两地的法律差异,与相关问题相衔接的制度安排,供读者参考。


英国合同法(English Contract Law)在全球大宗商品贸易的版图中具有广泛影响。然而,当 2026 年中东局势的战火蔓延至霍尔木兹海峡这一贸易咽喉时,国际贸易从业者面临着一系列新的履约与风险分配问题。对于跨境贸易商而言,提前识别合同风险具有重要意义。本文首先介绍英国法下不可抗力(Force Majeure)与合同受挫(Frustration)及相关海事风险条款的分析框架,更将深入探讨香港《货品售卖条例》(SOGO)(Cap. 26) 这一常被忽视的法律底层逻辑。


尽管英国法常被选为国际贸易合同的准据法,香港法在实务中扮演着同样关键的角色。香港《货品售卖条例》在制度上与英国《货品售卖法》(Sale  of Goods Act 1893) 的传统存在明显承继关系。 对于涉及中国内地及东南亚的部分跨境交易中,香港法及香港争议解决机制具有较强的实践性,其判例法体系在国际仲裁中具有极高的可预测性。 依托香港国际仲裁中心(HKIAC) 等争议解决平台,香港法在国际贸易争议处理中提供了高度灵活且具强制执行力的救济机制。在供应链风险上升的背景下,理解香港法的相关规则,有助于企业在面对复杂的供应链违约与跨境结算纠纷时,更准确地评估自身权利义务。


【统筹】

廖昭旭 翻译部部长


【香港《货品售卖条例》(SOGO)专题研析】

【撰稿人】

祝锦雯 香港大学 LLB

廖昭旭 香港大学 J.D.


【译者】

徐畅 西南政法大学 本科

谢雯琦 成均馆大学 本科

张世熠 国际关系学院 本科

曾伟燊 莱顿大学 LL.M.

张天昊 同济大学 本科

李润坤 香港中文大学 J.D.

张语洋 上海交通大学 双学位本科


【编辑】

扎恩哈尔 新疆农业大学 本科


【责编】

刘一贤 国际关系学院 本科

图片

【声明】本文翻译部分属于域外法律实务文章之译介,文中观点仅代表原作者立场,不代表译者、责任编辑及《中美法律评论》编辑部的观点。 文中涉及香港《货品售卖条例》(SOGO)及相关判例之解析,仅供参考及学术交流之用,不应被视为针对特定案件的法律意见(Legal Advice),跨境贸易实务操作复杂,如需处理具体法律争议,建议咨询具备专业资质的法律执业人士。